BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Miami, herring14: 'sea'

20CONpero cómo así o sea .
  but.CONJ how.INT thus.ADV or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES
  but how come, I mean.
49CONxxx estaba preguntando o sea .
  be.V.13S.IMPERF ask.V.PRESPART or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES
  was asking, I mean
173CONtiene que ser así o sea .
  have.V.3S.PRES that.CONJ be.V.INFIN thus.ADV or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES
  it has to be like that, I mean
381CONo sea yo las veo y yo +"/.
  or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES I.PRON.SUB.MF.1S them.PRON.OBJ.F.3P see.V.1S.PRES and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S
  so I see them and I.
624CONo sea it'sE likeE +/.
  or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES it.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES like.CONJ.[or].like.SV.INFIN
  I mean, it's like.
632CONo sea yo [/] yo [//] yo he [/] yo he de verdad que cuando uno estudia eso uno cambia el concepto en como ve todo .
  or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES I.PRON.SUB.MF.1S I.PRON.SUB.MF.1S I.PRON.SUB.MF.1S have.V.1S.PRES I.PRON.SUB.MF.1S have.V.1S.PRES of.PREP truth.N.F.SG that.PRON.REL when.CONJ one.PRON.M.SG study.V.2S.IMPER.[or].study.V.3S.PRES that.PRON.DEM.NT.SG one.PRON.M.SG shift.V.2S.IMPER.[or].shift.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG concept.N.M.SG in.PREP like.CONJ see.V.3S.PRES everything.PRON.M.SG
  I mean, I have, when one studies that, one changes the concept in which you see everything.
690GABo sea sigue siendo siete pies .
  or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES follow.V.2S.IMPER.[or].follow.V.3S.PRES be.V.PRESPART seven.NUM foot.N.M.PL
  I mean, it's still seven feet.
692GABpero todo más alto para que ese hueco sea más largo .
  but.CONJ all.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG more.ADV high.ADV for.PREP that.CONJ that.ADJ.DEM.M.SG hollow.N.M.SG be.V.13S.SUBJ.PRES more.ADV long.ADJ.M.SG
  but everything higher to make the cavity longer.
695GABo sea es como se +/.
  or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES be.V.3S.PRES like.CONJ be.V.2P.IMPER.PRECLITIC
  I mean, is like.
717GABo sea +//.
  or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES
  I mean.
725GABo sea tú diseñar algo porque te gusta por el [///] aestheticallyE .
  or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES you.PRON.SUB.MF.2S design.V.INFIN something.PRON.M.SG because.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S like.V.3S.PRES for.PREP the.DET.DEF.M.SG aesthetical.ADJ+ADV.[or].aesthetically.ADV
  I mean you design something because you like it because, aesthetically.
791GABo sea ni &rien [///] se tiró enfrente de mí .
  or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES nor.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP throw.V.3S.PAST .ADV of.PREP me.PRON.PREP.MF.1S
  I mean, not even, she threw herself in front of me.
802GABo sea +...
  or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES
  I mean.
814GABo sea como se estaba riendo y todo .
  or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES like.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP be.V.13S.IMPERF laugh.V.PRESPART and.CONJ everything.PRON.M.SG
  I mean, like se was laughing and everything.
854GABo sea dios tenía la razón .
  or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES god.N.M.SG.[or].tell.V.2S.IMPER+OS[PRON.MF.2P] have.V.13S.IMPERF the.DET.DEF.F.SG reason.N.F.SG
  I mean God was right.
864GABo sea .
  or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES
  I mean.
916GABa lo [///] por la [///] o sea yo no lo planeaba .
  to.PREP the.DET.DEF.NT.SG for.PREP the.DET.DEF.F.SG or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV him.PRON.OBJ.M.3S plan.V.13S.IMPERF
  to the, by the, I mean, I was not planning it.
918GABo sea para mi personalidad eso lo considero una explosión .
  or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES for.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG personality.N.F.SG that.PRON.DEM.NT.SG him.PRON.OBJ.M.3S reckon.V.1S.PRES a.DET.INDEF.F.SG blast.N.F.SG
  I mean for my personality I consider it an explosion.
929GABo sea me duele porque pues no quiero like dañar mi relación con ella .
  or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES me.PRON.OBL.MF.1S hurt.V.3S.PRES because.CONJ then.CONJ not.ADV want.V.1S.PRES unk damage.V.INFIN my.ADJ.POSS.MF.1S.SG relationship.N.F.SG with.PREP she.PRON.SUB.F.3S
  I mean it hurts because I don't want to damage my relationship with her.
934GABo sea preferiblemente no hubiera hecho eso .
  or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES preferably.ADV not.ADV have.V.13S.SUBJ.IMPERF do.V.PASTPART that.PRON.DEM.NT.SG
  I would have preferred not having done so.