22 | GAB | sí pues . |
| | yes.ADV then.CONJ |
| | yes, so. |
135 | CON | yo quiero vivir aquí sí porque es chévere . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S want.V.1S.PRES live.V.INFIN here.ADV yes.ADV because.CONJ be.V.3S.PRES cool.ADJ |
| | I want to live here, yes, because it's great. |
160 | GAB | sí . |
| | yes.ADV |
| | yeah. |
172 | CON | porque sí &s por ejemplo si [/] si &s pues dios te manda para allá . |
| | because.CONJ yes.ADV for.PREP example.N.M.SG if.CONJ if.CONJ then.CONJ god.N.M.SG.[or].tell.V.2S.IMPER+OS[PRON.MF.2P] you.PRON.OBL.MF.2S order.V.3S.PRES for.PREP there.ADV |
| | because if, for instance if, so if, God sends you over there. |
323 | CON | sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
333 | CON | +< en su propio momento sí . |
| | in.PREP his.ADJ.POSS.MF.3SP.SG own.ADJ.M.SG momentum.N.M.SG yes.ADV |
| | in their own moment, yes. |
334 | CON | +< sí . |
| | yes.ADV |
| | yeah. |
380 | CON | sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
393 | CON | sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
447 | GAB | +< pues sí . |
| | then.CONJ yes.ADV |
| | yes, sure. |
462 | CON | sí pero sí sí sí . |
| | yes.ADV but.CONJ yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, but, if, if, if. |
462 | CON | sí pero sí sí sí . |
| | yes.ADV but.CONJ yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, but, if, if, if. |
462 | CON | sí pero sí sí sí . |
| | yes.ADV but.CONJ yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, but, if, if, if. |
462 | CON | sí pero sí sí sí . |
| | yes.ADV but.CONJ yes.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | yes, but, if, if, if. |
534 | GAB | +< sí unE [///] it'sE aE longE timeE rightE ? |
| | yes.ADV un.PRON it.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES a.DET.INDEF long.ADJ time.N.SG right.ADJ |
| | yeah, a, it's a long time, yeah? |
553 | GAB | sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
578 | GAB | sí después le digo lo que era . |
| | yes.ADV afterwards.ADV him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.1S.PRES the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL be.V.13S.IMPERF |
| | I will tell him later what was it. |
589 | GAB | sí ? |
| | yes.ADV |
| | really? |
590 | CON | sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
620 | GAB | sí &p a ti te gusta ese diseño ? |
| | yes.ADV to.PREP you.PRON.PREP.MF.2S you.PRON.OBL.MF.2S like.V.3S.PRES that.ADJ.DEM.M.SG design.N.M.SG |
| | yes, do you like the design? |
623 | CON | umE sí y no . |
| | um.IM yes.ADV and.CONJ not.ADV |
| | yes and no. |
643 | CON | sí porque de repente ellos querían hacer +/. |
| | yes.ADV because.CONJ of.PREP suddenly.ADV they.PRON.SUB.M.3P want.V.3P.IMPERF do.V.INFIN |
| | yes, because they wanted to make. |
669 | GAB | +< sí pero +... |
| | yes.ADV but.CONJ |
| | yes but. |
671 | GAB | sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
681 | GAB | sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
703 | GAB | ahSE sí . |
| | ah.IM yes.ADV |
| | ah yes. |
707 | GAB | +< sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
713 | GAB | sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
742 | CON | ay sí . |
| | oh.IM yes.ADV |
| | oh yes. |
769 | GAB | pues sí . |
| | then.CONJ yes.ADV |
| | yeah. |
880 | GAB | sí fue un poco de negros juntos . |
| | yes.ADV be.V.3S.PAST one.DET.INDEF.M.SG little.ADJ.M.SG of.PREP black.N.M.PL together.ADJ.M.PL |
| | yes, it was a lot of black people together. |
883 | GAB | sí dijeron morcilla . |
| | yes.ADV tell.V.3P.PAST unk |
| | yes and they said black pudding. |
942 | CON | sí no porque JaneSE [/] JaneSE se +... |
| | yes.ADV not.ADV because.CONJ name name be.V.2P.IMPER.PRECLITIC |
| | yes no because Jane, Jane. |
965 | CON | sí pero &bs la entiendo y tal . |
| | yes.ADV but.CONJ her.PRON.OBJ.F.3S understand.V.1S.PRES and.CONJ such.ADJ.MF.SG |
| | yes but I understand her and such. |