BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Miami, herring14: 'la'

23GABhoy perdí la clase .
  today.ADV miss.V.1S.PAST the.DET.DEF.F.SG class.N.F.SG
  today I missed class.
28GAB+< no fui a la clase .
  not.ADV go.V.1S.PAST to.PREP the.DET.DEF.F.SG class.N.F.SG
  I didn't go to class.
53GABahSE para servir la univer(sidad) +//.
  ah.IM for.PREP serve.V.INFIN the.DET.DEF.F.SG university.N.F.SG
  to serve the University
54GABbueno supuestamente lo idealE &=laugh sería servir a la comunidad y representar los intereses de los estudiantes .
  well.E supposedly.ADV the.DET.DEF.NT.SG ideal.N.SG be.V.13S.COND serve.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF.F.SG community.N.F.SG and.CONJ represent.V.INFIN the.DET.DEF.M.PL interest.N.M.PL of.PREP the.DET.DEF.M.PL student.N.M
  well supposedly the ideal thing would be to serve the community and represent the students' interests.
55GABa la administración de la universidad .
  to.PREP the.DET.DEF.F.SG management.N.F.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG university.N.F.SG
  to the university administration.
55GABa la administración de la universidad .
  to.PREP the.DET.DEF.F.SG management.N.F.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG university.N.F.SG
  to the university administration.
141CONtengo el sitio para lavar la ropa aquí .
  have.V.1S.PRES the.DET.DEF.M.SG spot.N.M.SG for.PREP wash.V.INFIN the.DET.DEF.F.SG clothing.N.F.SG here.ADV
  I have somewhere to wash my clothes here.
145GABahSE tus [///] pero <tú haces dry@s:eng> [/] tu haces dryE cleanE para toda la ropa ?
  ah.IM your.ADJ.POSS.MF.2S.PL but.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S do.V.2S.PRES dry.ADJ your.ADJ.POSS.MF.2S.SG do.V.2S.PRES dry.ADJ clean.ADJ.[or].clean.SV.INFIN for.PREP all.ADJ.F.SG the.DET.DEF.F.SG clothing.N.F.SG
  oh your, but, you do dry, you do dry clean for all your clothes?
165GABpero la cosa es que es muchos meses .
  but.CONJ the.DET.DEF.F.SG thing.N.F.SG be.V.3S.PRES that.CONJ be.V.3S.PRES much.ADJ.M.PL month.N.M.PL
  but the thing is that it's too many months and.
166GABy como estoy involucrada en la inglesia .
  and.CONJ like.CONJ be.V.1S.PRES involve.ADJ.F.SG in.PREP the.DET.DEF.F.SG unk
  and like, I'm involved with the church.
279GABno entran a VenezuelaSE por la situación política me imagino .
  not.ADV enter.V.3P.PRES to.PREP name for.PREP the.DET.DEF.F.SG situation.N.F.SG political.ADJ.F.SG me.PRON.OBL.MF.1S imagine.V.1S.PRES
  they don't put in Venezuela because of the political situation, I imagine.
283GABla mayoría van a ÁfricaSE wowE .
  the.DET.DEF.F.SG majority.N.F.SG go.V.3P.PRES to.PREP name wow.IM
  most of them go to Africa, wow.
304GABpero en la inglesia la gente nos decían +"/.
  but.CONJ in.PREP the.DET.DEF.F.SG unk the.DET.DEF.F.SG people.N.F.SG us.PRON.OBL.MF.1P tell.V.3P.IMPERF
  but in the church people told us.
304GABpero en la inglesia la gente nos decían +"/.
  but.CONJ in.PREP the.DET.DEF.F.SG unk the.DET.DEF.F.SG people.N.F.SG us.PRON.OBL.MF.1P tell.V.3P.IMPERF
  but in the church people told us.
305GAB+" no te pares porque la gente era tan pequeña .
  not.ADV you.PRON.OBL.MF.2S pair.N.M.PL.[or].stall.V.2S.SUBJ.PRES because.CONJ the.DET.DEF.F.SG people.N.F.SG be.V.13S.IMPERF so.ADV small.ADJ.F.SG
  don't stop because the people were so small.
309GABdonde la gente se para .
  where.REL the.DET.DEF.F.SG people.N.F.SG be.V.2P.IMPER.PRECLITIC for.PREP
  where people are staying.
312GAB+" no te pares que después la gente no puede ver en el frente porque todos son bajitos &=laugh .
  not.ADV you.PRON.OBL.MF.2S pair.N.M.PL that.PRON.REL afterwards.ADV the.DET.DEF.F.SG people.N.F.SG not.ADV be_able.V.3S.PRES see.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF.M.SG front.N.M because.CONJ everything.PRON.M.PL be.V.3P.PRES low.ADJ.M.PL.DIM
  don't stop because then people can't see in front of them because they are all really short.
314GABy al frente de la iglesia hay un fieldE de puro maíz .
  and.CONJ to_the.PREP+DET.DEF.M.SG front.N.M of.PREP the.DET.DEF.F.SG church.N.F.SG there_is.V.3S.PRES one.DET.INDEF.M.SG field.N.SG of.PREP pure.ADJ.M.SG corn.N.M.SG
  and in front of the church there is a field of pure corn
325GABla iglesia comenzaba <a las &o> [//] a las siete .
  the.DET.DEF.F.SG church.N.F.SG commence.V.13S.IMPERF to.PREP the.DET.DEF.F.PL to.PREP the.DET.DEF.F.PL seven.NUM
  the church began, at seven o'clock.
326GABsalíamos ahí a las doce de la noche .
  exit.V.1P.IMPERF there.ADV to.PREP the.DET.DEF.F.PL twelve.NUM of.PREP the.DET.DEF.F.SG night.N.F.SG
  we went there at midnight.
328GABera toda la gente +"/.
  be.V.13S.IMPERF all.ADJ.F.SG the.DET.DEF.F.SG people.N.F.SG
  it was all the people.
330GABy ahí bailando bailando por horas en la presencia de dios .
  and.CONJ there.ADV dance.V.PRESPART dance.V.PRESPART for.PREP time.N.F.PL in.PREP the.DET.DEF.F.SG presence.N.F.SG of.PREP god.N.M.SG
  and dancing and dancing there for hours in God's presence.
458GAB+" es que por eso es tan chévere estar aquí likeE tener la vida con dios .
  be.V.3S.PRES that.CONJ for.PREP that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES so.ADV cool.ADJ be.V.INFIN here.ADV like.CONJ.[or].like.SV.INFIN have.V.INFIN the.DET.DEF.F.SG life.N.F.SG with.PREP god.N.M.SG
  that's why it is so great to be here, like, having a life with God.
547CONbutE pero es para ayudar a la gente y todo eso .
  but.CONJ but.CONJ be.V.3S.PRES for.PREP help.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF.F.SG people.N.F.SG and.CONJ all.ADJ.M.SG that.PRON.DEM.NT.SG
  but, but it's about helping people and all that.
551GABhasta la vaca está +...
  until.PREP the.DET.DEF.F.SG cow.N.F.SG be.V.3S.PRES
  even the cow is ...
561CONxxx no se la pueden comer .
  not.ADV to_him.PRON.INDIR.MF.3SP her.PRON.OBJ.F.3S be_able.V.3P.PRES eat.V.INFIN
  [...] they can't eat it.
637CONlo estoy viendo &des [///] no estoy pendiente del espacio sino que estoy pendiente de la estructura .
  him.PRON.OBJ.M.3S be.V.1S.PRES see.V.PRESPART not.ADV be.V.1S.PRES pending.N.F.SG.[or].pending.N.M.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG space.N.M.SG but.CONJ that.CONJ be.V.1S.PRES pending.N.F.SG.[or].pending.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG structure.N.F.SG
  I'm seeing it from, I don't pay attention to the space but to the structure.
638CONestoy pendiente de [/] de cómo circula la gente .
  be.V.1S.PRES pending.N.F.SG.[or].pending.N.M.SG of.PREP of.PREP how.INT circular.V.2S.IMPER.[or].circular.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG people.N.F.SG
  I pay attention to how the flow of people is.
639CONde la luz .
  of.PREP the.DET.DEF.F.SG light.N.F.SG
  to the light.
645CON+, hacer algo bastante macizo pero querían mantener <el &e> [//] la conexión entre esta parte de collegeE y la otra parte .
  do.V.INFIN something.PRON.M.SG enough.ADJ.SG unk but.CONJ want.V.3P.IMPERF maintain.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.F.SG linkage.N.F.SG between.PREP this.ADJ.DEM.F.SG part.N.F.SG of.PREP college.N.SG and.CONJ the.DET.DEF.F.SG other.ADJ.F.SG part.N.F.SG
  to make something quite solid, but they wanted to keep the connection between this part of the college and the other one.
645CON+, hacer algo bastante macizo pero querían mantener <el &e> [//] la conexión entre esta parte de collegeE y la otra parte .
  do.V.INFIN something.PRON.M.SG enough.ADJ.SG unk but.CONJ want.V.3P.IMPERF maintain.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.F.SG linkage.N.F.SG between.PREP this.ADJ.DEM.F.SG part.N.F.SG of.PREP college.N.SG and.CONJ the.DET.DEF.F.SG other.ADJ.F.SG part.N.F.SG
  to make something quite solid, but they wanted to keep the connection between this part of the college and the other one.
646CONporque si no hubiese estado este hueco acá (.) las personas hubiesen tenido que dar toda la vuelta alrededor .
  because.CONJ if.CONJ not.ADV have.V.13S.SUBJ.IMPERF be.V.PASTPART this.ADJ.DEM.M.SG hollow.N.M.SG here.ADV the.DET.DEF.F.PL person.N.F.PL have.V.3P.SUBJ.IMPERF have.V.PASTPART that.CONJ give.V.INFIN all.ADJ.F.SG the.DET.DEF.F.SG return.N.F.SG around.ADV
  because if there hadn't been this cavity here people would have had to turn around completely.
650CONpero como la librería isE soE hugeE (.) youE gottaE makeE aE wholeE xxx toE makeE aE [/] aE roomE overE thereE .
  but.CONJ eat.V.1S.PRES the.DET.DEF.F.SG bookshop.N.F.SG is.V.3S.PRES so.ADV huge.ADJ you.PRON.SUB.2SP get.V.2SP.PRES+TO.PREP make.V.INFIN a.DET.INDEF whole.ADJ to.PREP make.V.INFIN a.DET.INDEF a.DET.INDEF room.N.SG over.ADV there.ADV
  but since the library is si huge, you gotta make a whole [...] to make a room over there.
675CONesa es la cuestión .
  that.PRON.DEM.F.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG question.N.F.SG
  this is the thing.
677GABdos edif(icios) [///] el [//] la librería separada entre dos edificios y después en el medio un corredor que la gente puede cruzar al otro lado del [//] de la librería .
  two.NUM building.N.M.PL the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.F.SG bookshop.N.F.SG separate.ADJ.F.SG between.PREP two.NUM building.N.M.PL and.CONJ afterwards.ADV in.PREP the.DET.DEF.M.SG middle.N.M.SG one.DET.INDEF.M.SG runner.N.M.SG that.PRON.REL the.DET.DEF.F.SG people.N.F.SG be_able.V.2S.IMPER.[or].be_able.V.3S.PRES intersect.V.INFIN to_the.PREP+DET.DEF.M.SG other.ADJ.M.SG side.N.M.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG bookshop.N.F.SG
  two buildings, the library divided into two buildings and then in the middle a corridor that the people can cross to the other part of the library.
677GABdos edif(icios) [///] el [//] la librería separada entre dos edificios y después en el medio un corredor que la gente puede cruzar al otro lado del [//] de la librería .
  two.NUM building.N.M.PL the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.F.SG bookshop.N.F.SG separate.ADJ.F.SG between.PREP two.NUM building.N.M.PL and.CONJ afterwards.ADV in.PREP the.DET.DEF.M.SG middle.N.M.SG one.DET.INDEF.M.SG runner.N.M.SG that.PRON.REL the.DET.DEF.F.SG people.N.F.SG be_able.V.2S.IMPER.[or].be_able.V.3S.PRES intersect.V.INFIN to_the.PREP+DET.DEF.M.SG other.ADJ.M.SG side.N.M.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG bookshop.N.F.SG
  two buildings, the library divided into two buildings and then in the middle a corridor that the people can cross to the other part of the library.
677GABdos edif(icios) [///] el [//] la librería separada entre dos edificios y después en el medio un corredor que la gente puede cruzar al otro lado del [//] de la librería .
  two.NUM building.N.M.PL the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.F.SG bookshop.N.F.SG separate.ADJ.F.SG between.PREP two.NUM building.N.M.PL and.CONJ afterwards.ADV in.PREP the.DET.DEF.M.SG middle.N.M.SG one.DET.INDEF.M.SG runner.N.M.SG that.PRON.REL the.DET.DEF.F.SG people.N.F.SG be_able.V.2S.IMPER.[or].be_able.V.3S.PRES intersect.V.INFIN to_the.PREP+DET.DEF.M.SG other.ADJ.M.SG side.N.M.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG bookshop.N.F.SG
  two buildings, the library divided into two buildings and then in the middle a corridor that the people can cross to the other part of the library.
694GAB+< <pero más> [//] pero para la gente .
  but.CONJ more.ADV but.CONJ for.PREP the.DET.DEF.F.SG people.N.F.SG
  but more, bot for the people.
696CON+< <esa es> [//] pero es que esa es la cuestión .
  that.PRON.DEM.F.SG be.V.3S.PRES but.CONJ be.V.3S.PRES that.CONJ that.PRON.DEM.F.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG question.N.F.SG
  this is, but this is the issue.
700CONcomo ayer por ejemplo <en la ca(sa)> [//] en el bookstoreE al frente a mí <me gusta> [//] me gustó ese hueco .
  like.CONJ yesterday.ADV for.PREP example.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF.F.SG house.N.F.SG in.PREP the.DET.DEF.M.SG bookstore.N.SG to_the.PREP+DET.DEF.M.SG front.N.M to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S me.PRON.OBL.MF.1S like.V.3S.PRES me.PRON.OBL.MF.1S like.V.3S.PAST that.ADJ.DEM.M.SG hollow.N.M.SG
  like yesterday for example in the house, in the bookstore in front of, I like, I liked that spot.
702CONel huequito donde están los [/] todos los paintingsE <en la> [/] en la pared .
  the.DET.DEF.M.SG unk where.REL be.V.3P.PRES the.DET.DEF.M.PL all.ADJ.M.PL the.DET.DEF.M.PL unk in.PREP the.DET.DEF.F.SG in.PREP the.DET.DEF.F.SG wall.N.F.SG
  the little spot where there are all the paintings on the wall.
702CONel huequito donde están los [/] todos los paintingsE <en la> [/] en la pared .
  the.DET.DEF.M.SG unk where.REL be.V.3P.PRES the.DET.DEF.M.PL all.ADJ.M.PL the.DET.DEF.M.PL unk in.PREP the.DET.DEF.F.SG in.PREP the.DET.DEF.F.SG wall.N.F.SG
  the little spot where there are all the paintings on the wall.
740GAByo estuve [///] cuando yo la vi el primer día yo estuve bien con ella .
  I.PRON.SUB.MF.1S be.V.1S.PAST when.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S her.PRON.OBJ.F.3S see.V.1S.PAST the.DET.DEF.M.SG first.ORD.M.SG day.N.M.SG I.PRON.SUB.MF.1S be.V.1S.PAST well.ADV with.PREP she.PRON.SUB.F.3S
  when I saw she the first day I was well with her.
762CON+" dónde quedó la [/] la cristiandad y [/] y &to &t .
  where.INT stay.V.3S.PAST the.DET.DEF.F.SG the.DET.DEF.F.SG unk and.CONJ and.CONJ
  where was the Christianity left and.
762CON+" dónde quedó la [/] la cristiandad y [/] y &to &t .
  where.INT stay.V.3S.PAST the.DET.DEF.F.SG the.DET.DEF.F.SG unk and.CONJ and.CONJ
  where was the Christianity left and.
779GAB+" toma la cámara .
  take.V.2S.IMPER the.DET.DEF.F.SG camera.N.F.SG
  take the camera.
781GABporque estaba hirviendo [///] la sangre me estaba hirviendo .
  because.CONJ be.V.13S.IMPERF boil.V.PRESPART the.DET.DEF.F.SG blood.N.F.SG me.PRON.OBL.MF.1S be.V.13S.IMPERF boil.V.PRESPART
  because it was boling, my blood was boiling.
808GABella después comenzó a torcer la historia +"/.
  she.PRON.SUB.F.3S afterwards.ADV commence.V.3S.PAST to.PREP twist.V.INFIN the.DET.DEF.F.SG story.N.F.SG
  she started twisting the story later.
811GABtú lo llamaste antes que yo lo pude hacer llegar a la cámara .
  you.PRON.SUB.MF.2S him.PRON.OBJ.M.3S call.V.2S.PAST before.ADV that.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S him.PRON.OBJ.M.3S be_able.V.1S.PAST do.V.INFIN get.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF.F.SG camera.N.F.SG
  you attracted him before I could make him go to the camera.
813GABsentí que estaba abusando de la amistad .
  feel.V.1S.PAST that.CONJ be.V.13S.IMPERF abuse.V.PRESPART of.PREP the.DET.DEF.F.SG friendship.N.F.SG
  I felt she was taking advantage of our friendship.
827GABpero entonces vino JaneSE y otra vez me iba a coger la cámara .
  but.CONJ then.ADV wine.N.M.SG.[or].come.V.3S.PAST name and.CONJ other.ADJ.F.SG time.N.F.SG me.PRON.OBL.MF.1S go.V.13S.IMPERF to.PREP take.V.INFIN the.DET.DEF.F.SG camera.N.F.SG
  but then Jane came and again she was going to take the camera.
828GABy yo [///] ahí es donde se me fue <hasta el &pu> [//] hasta la cabeza .
  and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S there.ADV be.V.3S.PRES where.REL self.PRON.REFL.MF.3SP me.PRON.OBL.MF.1S go.V.3S.PAST until.PREP the.DET.DEF.M.SG until.PREP the.DET.DEF.F.SG head.N.F.SG
  and I, that's when I got mad.
830GAB+" toma la cámara .
  take.V.2S.IMPER the.DET.DEF.F.SG camera.N.F.SG
  take the camera.
836GABohSE toma la cámara .
  oh.IM take.V.2S.IMPER the.DET.DEF.F.SG camera.N.F.SG
  oh, take the camera.
854GABo sea dios tenía la razón .
  or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES god.N.M.SG.[or].tell.V.2S.IMPER+OS[PRON.MF.2P] have.V.13S.IMPERF the.DET.DEF.F.SG reason.N.F.SG
  I mean God was right.
857GAB[- eng] y dejar que se me pasara la rabia .
  unk unk unk unk me.PRON.OBJ.1S unk la.N.SG unk
  and let the anger dissapear.
879CONel de la morcilla fue un poco de negros .
  the.DET.DEF.M.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG unk be.V.3S.PAST one.DET.INDEF.M.SG little.ADJ.M.SG of.PREP black.N.M.PL
  the black pudding thing was a lot of black people
887GABes como si me estaba hirviendo la sangre poquito a poquito .
  be.V.3S.PRES like.CONJ if.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S be.V.13S.IMPERF boil.V.PRESPART the.DET.DEF.F.SG blood.N.F.SG little.ADJ.M.SG.DIM to.PREP little.ADJ.M.SG.DIM
  it's like my blood was boiling little by little.
892GABy después llegó toda la familia .
  and.CONJ afterwards.ADV get.V.3S.PAST all.ADJ.F.SG the.DET.DEF.F.SG family.N.F.SG
  and after that the whole family came
916GABa lo [///] por la [///] o sea yo no lo planeaba .
  to.PREP the.DET.DEF.NT.SG for.PREP the.DET.DEF.F.SG or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV him.PRON.OBJ.M.3S plan.V.13S.IMPERF
  to the, by the, I mean, I was not planning it.
925GABpero es que (.) en ese momento tenía que &ha haber aplicado la sangre de Jesús porque no había manera de controlar lo que estaba pasando dentro de mí .
  but.CONJ be.V.3S.PRES that.CONJ in.PREP that.ADJ.DEM.M.SG momentum.N.M.SG have.V.13S.IMPERF that.CONJ have.V.INFIN enforce.V.PASTPART the.DET.DEF.F.SG blood.N.F.SG of.PREP name because.CONJ not.ADV have.V.13S.IMPERF way.N.F.SG of.PREP monitor.V.INFIN the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL be.V.13S.IMPERF pass.V.PRESPART inside.ADV of.PREP me.PRON.PREP.MF.1S
  but this is, in that moment I should have applied the blood of Jesus because there was no way to control what was going on inside of me.
936GABguau señor si hubiera mantenido la paciencia tú me hubieras bendecido aún más y todo .
  unk gentleman.N.M.SG if.CONJ have.V.13S.SUBJ.IMPERF maintain.V.PASTPART the.DET.DEF.F.SG patience.N.F.SG you.PRON.SUB.MF.2S me.PRON.OBL.MF.1S have.V.2S.SUBJ.IMPERF bless.V.PASTPART even.ADV more.ADV and.CONJ everything.PRON.M.SG
  wow Lord, if I had been pacient you would have blessed me even more .
943CONla historia que ella me contó es un poquito diferente [=! laugh].
  the.DET.DEF.F.SG story.N.F.SG that.PRON.REL she.PRON.SUB.F.3S me.PRON.OBL.MF.1S explain.V.3S.PAST be.V.3S.PRES one.DET.INDEF.M.SG little.ADJ.M.SG.DIM different.ADJ.MF.SG
  the story she told me is a little bit different.
945GAB+" cállase la boca .
  shut_up.V.2S.IMPER.PRECLITIC+SE[PRON.MF.3S] the.DET.DEF.F.SG mouth.N.F.SG
  shut your mouth.
947CON+< ella le dijo cállese la boca ?
  she.PRON.SUB.F.3S him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.3S.PAST unk the.DET.DEF.F.SG mouth.N.F.SG
  did she say shut your mouth?
956GABdiscutiendo que si dijo o no dijo cállate la boca .
  argue.V.PRESPART that.CONJ if.CONJ tell.V.3S.PAST or.CONJ not.ADV tell.V.3S.PAST shut_up.V.2S.IMPER.PRECLITIC+TE[PRON.MF.2S] the.DET.DEF.F.SG mouth.N.F.SG
  arguing whether or not she said shut your mouth.
958CON+< no yo no creo que JaneSE le haya dicho cállate la boca .
  not.ADV I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV believe.V.1S.PRES that.CONJ name him.PRON.OBL.MF.23S have.V.13S.SUBJ.PRES tell.V.PASTPART shut_up.V.2S.IMPER.PRECLITIC+TE[PRON.MF.2S] the.DET.DEF.F.SG mouth.N.F.SG
  I don't believe Jane said shut your mouth.
964GABajá pero a MartaSE no le gusta eso porque ella es la managerE .
  aha.IM but.CONJ to.PREP name not.ADV him.PRON.OBL.MF.23S like.V.3S.PRES that.PRON.DEM.NT.SG because.CONJ she.PRON.SUB.F.3S be.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG manager.N.SG
  aha, but Marta does not like it because she is the manager.
965CONsí pero &bs la entiendo y tal .
  yes.ADV but.CONJ her.PRON.OBJ.F.3S understand.V.1S.PRES and.CONJ such.ADJ.MF.SG
  yes but I understand her and such.