BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Miami, herring12: 'con'

18TIMpues me vine y me metí en la cama con ella y me quedé dormido .
  then.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S come.V.1S.PAST and.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S put.V.1S.PAST in.PREP the.DET.DEF.F.SG bed.N.F.SG with.PREP she.PRON.SUB.F.3S and.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S stay.V.1S.PAST sleep.V.PASTPART
  and so I came and got into bed with her and fell asleep
20TIMes que me levanté como que iba para clases y me dio boludo y me vine a acostar con ella .
  be.V.3S.PRES that.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S raise.V.1S.PAST like.CONJ that.CONJ go.V.13S.IMPERF for.PREP classes.N.F.PL and.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S give.V.3S.PAST jerk.N.M.SG and.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S come.V.1S.PAST to.PREP lay_down.V.INFIN with.PREP she.PRON.SUB.F.3S
  well, I got up and pretended I was going to class and I got lazy and got into bed with her
68TIMsí xxx me voy a meterme ahí a <AeropostaleSE> [?] allí <con una> [/] con una amiga que tengo .
  yes.ADV me.PRON.OBL.MF.1S go.V.1S.PRES to.PREP put.V.INFIN+ME[PRON.MF.1S] there.ADV to.PREP name there.ADV with.PREP a.DET.INDEF.F.SG with.PREP a.DET.INDEF.F.SG friend.N.F.SG that.PRON.REL have.V.1S.PRES
  yeah [...] I'm going to be there at Aeropostale with a friend of mine
68TIMsí xxx me voy a meterme ahí a <AeropostaleSE> [?] allí <con una> [/] con una amiga que tengo .
  yes.ADV me.PRON.OBL.MF.1S go.V.1S.PRES to.PREP put.V.INFIN+ME[PRON.MF.1S] there.ADV to.PREP name there.ADV with.PREP a.DET.INDEF.F.SG with.PREP a.DET.INDEF.F.SG friend.N.F.SG that.PRON.REL have.V.1S.PRES
  yeah [...] I'm going to be there at Aeropostale with a friend of mine
112MIGo sea yo sigo con mi trabajo en UnivisiónSE .
  or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES I.PRON.SUB.MF.1S follow.V.1S.PRES with.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG work.N.M.SG in.PREP name
  I mean, I still have my job at Univisión
150TIMme pongo mi saco con cola de pato .
  me.PRON.OBL.MF.1S put.V.1S.PRES my.ADJ.POSS.MF.1S.SG sack.N.M.SG with.PREP tail.N.F.SG of.PREP duck.N.M.SG
  I wear my long tail jacket
151MIGputa con clas(e) no xxx la cola de pato la tenés siempre estúpida [=! laughs] .
  whore.N.F.SG with.PREP class.N.F.SG not.ADV the.DET.DEF.F.SG tail.N.F.SG of.PREP duck.N.M.SG her.PRON.OBJ.F.3S have.V.2S.PRES always.ADV stupid.ADJ.F.SG
  you classy whore, no [...] you always have a long tail, stupid
156TIMcon quién ?
  with.PREP who.INT.MF.SG
  with whom?
157MIGcon el maje de ErnestoSE ay yo creo que vos no lo conocisteis el maje [/] el maje que era enamorado de Pedro .
  with.PREP the.DET.DEF.M.SG guy.N.M.SG of.PREP name oh.IM I.PRON.SUB.MF.1S believe.V.1S.PRES that.CONJ you.PRON.SUB.2S not.ADV him.PRON.OBJ.M.3S meet.V.2P.PAST the.DET.DEF.M.SG guy.N.M.SG the.DET.DEF.M.SG guy.N.M.SG that.PRON.REL be.V.13S.IMPERF enamoured.ADJ.M.SG of.PREP name
  with that guy Ernesto, I don't think you know him, the guy who was dating Pedro
161MIGentonces el maje me llamó likeE iba a ir con ManoloSE .
  then.ADV the.DET.DEF.M.SG guy.N.M.SG me.PRON.OBL.MF.1S call.V.3S.PAST like.CONJ go.V.13S.IMPERF to.PREP go.V.INFIN with.PREP name
  so the guy called me, like, he was going with Manolo
163MIG(en)tonces yo me quedé con la +...
  then.ADV I.PRON.SUB.MF.1S me.PRON.OBL.MF.1S stay.V.1S.PAST with.PREP the.DET.DEF.F.SG
  so I stayed with
191MIGves entonces no estás como que con la misma música toda la noche .
  see.V.2S.PRES then.ADV not.ADV be.V.2S.PRES like.CONJ that.CONJ with.PREP the.DET.DEF.F.SG same.ADJ.F.SG music.N.F.SG all.ADJ.F.SG the.DET.DEF.F.SG night.N.F.SG
  see, so then you're not, like, with the same music all night
222MIGyo pago siempre pago mi entrada con la tarjeta .
  I.PRON.SUB.MF.1S pay.V.1S.PRES always.ADV payment.N.M.SG.[or].pay.V.1S.PRES my.ADJ.POSS.MF.1S.SG ticket.N.F.SG with.PREP the.DET.DEF.F.SG card.N.F.SG
  I pay, I always pay by credit card to get in
225TIMaquí en ninguna discoteca te lo agarran es <para que> [/] para que hacer negocio con la mierda del A_T_ME .
  here.ADV in.PREP no.ADJ.F.PL disco.N.F.SG you.PRON.OBL.MF.2S him.PRON.OBJ.M.3S grab.V.3P.PRES be.V.3S.PRES for.PREP that.CONJ for.PREP that.CONJ do.V.INFIN business.N.M.SG.[or].negotiate.V.1S.PRES with.PREP the.DET.DEF.F.SG shit.N.F.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG name
  here no disco takes them, so they can make a profit with the fucking ATM
229MIGla [//] okSE la segunda vez que fui yo estaba seguro que la primera vez me habían cobrado con tarjeta .
  the.DET.DEF.F.SG unk the.DET.DEF.F.SG second.ORD.F.SG time.N.F.SG that.PRON.REL be.V.1S.PAST I.PRON.SUB.MF.1S be.V.13S.IMPERF sure.N.M.SG that.PRON.REL the.DET.DEF.F.SG first.ORD.F.SG time.N.F.SG me.PRON.OBL.MF.1S have.V.3P.IMPERF earn.V.PASTPART with.PREP card.N.F.SG
  OK, the second time I was there, I was sure the first time I had paid with a card
230MIGentonces yo me voy confiado loco y voy a pagar con mi tarjeta .
  then.ADV I.PRON.SUB.MF.1S me.PRON.OBL.MF.1S go.V.1S.PRES trust.V.PASTPART mad.ADJ.M.SG and.CONJ go.V.1S.PRES to.PREP pay.V.INFIN with.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG card.N.F.SG
  so I was all sure of it, man, and I'm going to pay with my card
235MIG(en)tonces el maje se quedó con mi I_DE y eso pues para +...
  then.ADV the.DET.DEF.M.SG guy.N.M.SG self.PRON.REFL.MF.3SP stay.V.3S.PAST with.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG name and.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG then.CONJ for.PREP
  then the guy kept my ID, so that
307MIGme [/] me monté como en dos y andaba con un dolor de cabeza horrible .
  me.PRON.OBL.MF.1S me.PRON.OBL.MF.1S ride.V.1S.PAST like.CONJ in.PREP two.NUM and.CONJ walk.V.13S.IMPERF with.PREP one.DET.INDEF.M.SG pain.N.M.SG of.PREP head.N.F.SG horrible.ADJ.M.SG
  I rode, like, two and I was going about with a terrible headache
407MIGy entonces él pues la maje se casó con [/] con una mujer .
  and.CONJ then.ADV he.PRON.SUB.M.3S then.CONJ the.DET.DEF.F.SG guy.N.M.SG self.PRON.REFL.MF.3SP marry.V.3S.PAST with.PREP with.PREP a.DET.INDEF.F.SG woman.N.F.SG
  and then he, so the guy got married to a woman
407MIGy entonces él pues la maje se casó con [/] con una mujer .
  and.CONJ then.ADV he.PRON.SUB.M.3S then.CONJ the.DET.DEF.F.SG guy.N.M.SG self.PRON.REFL.MF.3SP marry.V.3S.PAST with.PREP with.PREP a.DET.INDEF.F.SG woman.N.F.SG
  and then he, so the guy got married to a woman
409MIGsí se casó pues se casó con [/] con otra maje pues y entonces parece <que la> [/] que la mujer con la que se casó pues no podía quedar embarazada .
  yes.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP marry.V.3S.PAST then.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP marry.V.3S.PAST with.PREP with.PREP other.ADJ.F.SG guy.N.M.SG then.CONJ and.CONJ then.ADV seem.V.2S.IMPER.[or].seem.V.3S.PRES that.CONJ the.DET.DEF.F.SG that.PRON.REL the.DET.DEF.F.SG woman.N.F.SG with.PREP the.DET.DEF.F.SG that.PRON.REL self.PRON.REFL.MF.3SP marry.V.3S.PAST then.CONJ not.ADV be_able.V.13S.IMPERF stay.V.INFIN pregnant.ADJ.F.SG
  yeah, and got married then to another chick and then it seems that the woman he married, well, she couldn't get pregnant
409MIGsí se casó pues se casó con [/] con otra maje pues y entonces parece <que la> [/] que la mujer con la que se casó pues no podía quedar embarazada .
  yes.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP marry.V.3S.PAST then.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP marry.V.3S.PAST with.PREP with.PREP other.ADJ.F.SG guy.N.M.SG then.CONJ and.CONJ then.ADV seem.V.2S.IMPER.[or].seem.V.3S.PRES that.CONJ the.DET.DEF.F.SG that.PRON.REL the.DET.DEF.F.SG woman.N.F.SG with.PREP the.DET.DEF.F.SG that.PRON.REL self.PRON.REFL.MF.3SP marry.V.3S.PAST then.CONJ not.ADV be_able.V.13S.IMPERF stay.V.INFIN pregnant.ADJ.F.SG
  yeah, and got married then to another chick and then it seems that the woman he married, well, she couldn't get pregnant
409MIGsí se casó pues se casó con [/] con otra maje pues y entonces parece <que la> [/] que la mujer con la que se casó pues no podía quedar embarazada .
  yes.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP marry.V.3S.PAST then.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP marry.V.3S.PAST with.PREP with.PREP other.ADJ.F.SG guy.N.M.SG then.CONJ and.CONJ then.ADV seem.V.2S.IMPER.[or].seem.V.3S.PRES that.CONJ the.DET.DEF.F.SG that.PRON.REL the.DET.DEF.F.SG woman.N.F.SG with.PREP the.DET.DEF.F.SG that.PRON.REL self.PRON.REFL.MF.3SP marry.V.3S.PAST then.CONJ not.ADV be_able.V.13S.IMPERF stay.V.INFIN pregnant.ADJ.F.SG
  yeah, and got married then to another chick and then it seems that the woman he married, well, she couldn't get pregnant
468MIGloco yo me estaba cagando de las risas con unos nombres que salían bróder .
  mad.ADJ.M.SG I.PRON.SUB.MF.1S me.PRON.OBL.MF.1S be.V.13S.IMPERF shit.V.PRESPART of.PREP the.DET.DEF.F.PL laughter.N.F.PL with.PREP one.DET.INDEF.M.PL name.N.M.PL that.PRON.REL exit.V.3P.IMPERF dude.N.M.SG
  man, I was laughing my ass off, some of the names they have, brother
547MIGah pues con razón vas .
  ah.IM then.CONJ with.PREP reason.N.F.SG go.V.2S.PRES
  so no wonder you're going
574MIGo sea una camisola blanca con una corbata azul .
  or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES a.DET.INDEF.F.SG camisole.N.F.SG white.ADJ.F.SG with.PREP a.DET.INDEF.F.SG tie.N.F.SG blue.ADJ.M.SG
  I mean, a white t-shirt with a blue tie
590MIGes que loc(o) [//] en las uñas me fijé hasta hoy porque aho(ra) [//] hoy estuve con o sea no estuve con él sino que est(aba) [//] había un [/] un evento en la universidad .
  be.V.3S.PRES that.CONJ mad.ADJ.M.SG in.PREP the.DET.DEF.F.PL toenail.N.F.PL me.PRON.OBL.MF.1S fix.V.1S.PAST until.PREP today.ADV because.CONJ now.ADV today.ADV be.V.1S.PAST with.PREP or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES not.ADV be.V.1S.PAST with.PREP he.PRON.SUB.M.3S but.CONJ that.CONJ be.V.13S.IMPERF have.V.13S.IMPERF one.DET.INDEF.M.SG one.DET.INDEF.M.SG event.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF.F.SG university.N.F.SG
  I mean, man, I just noticed the nails today because just now I was with, I mean, I wasn't with him, but there was an event at the university
590MIGes que loc(o) [//] en las uñas me fijé hasta hoy porque aho(ra) [//] hoy estuve con o sea no estuve con él sino que est(aba) [//] había un [/] un evento en la universidad .
  be.V.3S.PRES that.CONJ mad.ADJ.M.SG in.PREP the.DET.DEF.F.PL toenail.N.F.PL me.PRON.OBL.MF.1S fix.V.1S.PAST until.PREP today.ADV because.CONJ now.ADV today.ADV be.V.1S.PAST with.PREP or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES not.ADV be.V.1S.PAST with.PREP he.PRON.SUB.M.3S but.CONJ that.CONJ be.V.13S.IMPERF have.V.13S.IMPERF one.DET.INDEF.M.SG one.DET.INDEF.M.SG event.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF.F.SG university.N.F.SG
  I mean, man, I just noticed the nails today because just now I was with, I mean, I wasn't with him, but there was an event at the university
591MIGy entonces el maje estaba platicando con una [/] una amiga mía y yo estaba ahí .
  and.CONJ then.ADV the.DET.DEF.M.SG guy.N.M.SG be.V.13S.IMPERF talk.V.PRESPART with.PREP a.DET.INDEF.F.SG a.DET.INDEF.F.SG friend.N.F.SG of_mine.ADJ.POSS.MF.1S.F.SG and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S be.V.13S.IMPERF there.ADV
  and so the guy was chatting to a friend of mine and I was there
601MIGpero por ejemplo hoy que estaba hablando con mi amiga yo también me puse a hablar con mi amiga y el maje seguía ahí .
  but.CONJ for.PREP example.N.M.SG today.ADV that.CONJ be.V.13S.IMPERF talk.V.PRESPART with.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG friend.N.F.SG I.PRON.SUB.MF.1S too.ADV me.PRON.OBL.MF.1S put.V.1S.PAST to.PREP talk.V.INFIN with.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG friend.N.F.SG and.CONJ the.DET.DEF.M.SG guy.N.M.SG follow.V.13S.IMPERF there.ADV
  but, for example, today he was talking to my friend and I also started talking to her and he was still there
601MIGpero por ejemplo hoy que estaba hablando con mi amiga yo también me puse a hablar con mi amiga y el maje seguía ahí .
  but.CONJ for.PREP example.N.M.SG today.ADV that.CONJ be.V.13S.IMPERF talk.V.PRESPART with.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG friend.N.F.SG I.PRON.SUB.MF.1S too.ADV me.PRON.OBL.MF.1S put.V.1S.PAST to.PREP talk.V.INFIN with.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG friend.N.F.SG and.CONJ the.DET.DEF.M.SG guy.N.M.SG follow.V.13S.IMPERF there.ADV
  but, for example, today he was talking to my friend and I also started talking to her and he was still there
616MIGy no has hablado con [/] con AlbertoSE ?
  and.CONJ not.ADV have.V.2S.PRES talk.V.PASTPART with.PREP with.PREP name
  and you haven't spoken to Alberto?
616MIGy no has hablado con [/] con AlbertoSE ?
  and.CONJ not.ADV have.V.2S.PRES talk.V.PASTPART with.PREP with.PREP name
  and you haven't spoken to Alberto?
618TIMbueno (.) desde que me vine (.) fue como que (.) creo que unas [/] unos tres cuatro días de que me vine nunca se volvió a conectar loco entonces no [/] no mejor no hablé con él porque +...
  well.E since.PREP that.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S come.V.1S.PAST be.V.3S.PAST like.CONJ that.CONJ believe.V.1S.PRES that.CONJ one.DET.INDEF.F.PL one.DET.INDEF.M.PL three.NUM four.NUM day.N.M.PL of.PREP that.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S come.V.1S.PAST never.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP return.V.3S.PAST to.PREP connect.V.INFIN mad.ADJ.M.SG then.ADV not.ADV not.ADV good.ADJ.M.SG not.ADV talk.V.1S.PAST with.PREP he.PRON.SUB.M.3S because.CONJ
  well, since I returned it was, like, I think it was three or four days after I returned and he never came online again, man, so I haven't spoken to him because...
631MIGte conté que corté con mi exSE no pues con [/] con el que andaba no .
  you.PRON.OBL.MF.2S explain.V.1S.PAST that.CONJ cut.V.1S.PAST with.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG ex.PREP not.ADV then.CONJ with.PREP with.PREP the.DET.DEF.M.SG that.PRON.REL walk.V.13S.IMPERF not.ADV
  did I tell you I broke up with my ex, no, so, the one I was dating
631MIGte conté que corté con mi exSE no pues con [/] con el que andaba no .
  you.PRON.OBL.MF.2S explain.V.1S.PAST that.CONJ cut.V.1S.PAST with.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG ex.PREP not.ADV then.CONJ with.PREP with.PREP the.DET.DEF.M.SG that.PRON.REL walk.V.13S.IMPERF not.ADV
  did I tell you I broke up with my ex, no, so, the one I was dating
631MIGte conté que corté con mi exSE no pues con [/] con el que andaba no .
  you.PRON.OBL.MF.2S explain.V.1S.PAST that.CONJ cut.V.1S.PAST with.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG ex.PREP not.ADV then.CONJ with.PREP with.PREP the.DET.DEF.M.SG that.PRON.REL walk.V.13S.IMPERF not.ADV
  did I tell you I broke up with my ex, no, so, the one I was dating
642MIG(o) sea me dijo que como que sí te quise mucho y pues estuve con vos porque pues o sea estuve con vos con mucho gusto me dice quería estar con vos .
  or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PAST that.CONJ like.CONJ that.CONJ yes.ADV you.PRON.OBL.MF.2S want.V.1S.PAST much.ADV and.CONJ then.CONJ be.V.1S.PAST with.PREP you.PRON.SUB.2S because.CONJ then.CONJ or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES be.V.1S.PAST with.PREP you.PRON.SUB.2S with.PREP much.ADJ.M.SG taste.N.M.SG me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PRES want.V.13S.IMPERF be.V.INFIN with.PREP you.PRON.SUB.2S
  I mean, he told me, like, I did love you a lot, and so I was with you because, so, I mean, I was happy with you, he tells me, I wanted to be with you.
642MIG(o) sea me dijo que como que sí te quise mucho y pues estuve con vos porque pues o sea estuve con vos con mucho gusto me dice quería estar con vos .
  or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PAST that.CONJ like.CONJ that.CONJ yes.ADV you.PRON.OBL.MF.2S want.V.1S.PAST much.ADV and.CONJ then.CONJ be.V.1S.PAST with.PREP you.PRON.SUB.2S because.CONJ then.CONJ or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES be.V.1S.PAST with.PREP you.PRON.SUB.2S with.PREP much.ADJ.M.SG taste.N.M.SG me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PRES want.V.13S.IMPERF be.V.INFIN with.PREP you.PRON.SUB.2S
  I mean, he told me, like, I did love you a lot, and so I was with you because, so, I mean, I was happy with you, he tells me, I wanted to be with you.
642MIG(o) sea me dijo que como que sí te quise mucho y pues estuve con vos porque pues o sea estuve con vos con mucho gusto me dice quería estar con vos .
  or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PAST that.CONJ like.CONJ that.CONJ yes.ADV you.PRON.OBL.MF.2S want.V.1S.PAST much.ADV and.CONJ then.CONJ be.V.1S.PAST with.PREP you.PRON.SUB.2S because.CONJ then.CONJ or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES be.V.1S.PAST with.PREP you.PRON.SUB.2S with.PREP much.ADJ.M.SG taste.N.M.SG me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PRES want.V.13S.IMPERF be.V.INFIN with.PREP you.PRON.SUB.2S
  I mean, he told me, like, I did love you a lot, and so I was with you because, so, I mean, I was happy with you, he tells me, I wanted to be with you.
642MIG(o) sea me dijo que como que sí te quise mucho y pues estuve con vos porque pues o sea estuve con vos con mucho gusto me dice quería estar con vos .
  or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PAST that.CONJ like.CONJ that.CONJ yes.ADV you.PRON.OBL.MF.2S want.V.1S.PAST much.ADV and.CONJ then.CONJ be.V.1S.PAST with.PREP you.PRON.SUB.2S because.CONJ then.CONJ or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES be.V.1S.PAST with.PREP you.PRON.SUB.2S with.PREP much.ADJ.M.SG taste.N.M.SG me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PRES want.V.13S.IMPERF be.V.INFIN with.PREP you.PRON.SUB.2S
  I mean, he told me, like, I did love you a lot, and so I was with you because, so, I mean, I was happy with you, he tells me, I wanted to be with you.
654MIG+" pero prefiero por lo menos estoy siendo honesto con vos .
  but.CONJ prefer.V.1S.PRES for.PREP the.DET.DEF.NT.SG less.ADV.[or].except.PREP be.V.1S.PRES be.V.PRESPART honest.ADJ.M.SG with.PREP you.PRON.SUB.2S
  but I prefer that, at least I'm being honest with you
672MIGestaba con vos al mismo tiempo que estaba conmigo .
  be.V.13S.IMPERF with.PREP you.PRON.SUB.2S to_the.PREP+DET.DEF.M.SG same.ADJ.M.SG time.N.M.SG that.PRON.REL be.V.13S.IMPERF with me.PREP+PRON.MF.1S
  he was with you while he was with me
708MIG+" voy a ser honesto con vos .
  go.V.1S.PRES to.PREP be.V.INFIN honest.ADJ.M.SG with.PREP you.PRON.SUB.2S
  I'm going to be honest with you
724MIGloco y que me lo diga con esa frialdad me entendés .
  mad.ADJ.M.SG and.CONJ that.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S him.PRON.OBJ.M.3S tell.V.13S.SUBJ.PRES with.PREP that.ADJ.DEM.F.SG coolness.N.F.SG me.PRON.OBL.MF.1S understand.V.2S.PRES
  and to say it to me so coldly, man, you know?
727MIGsí y sabés qué el maje ahora está viviendo con PedroSE .
  yes.ADV and.CONJ know.V.2S.PRES what.INT the.DET.DEF.M.SG guy.N.M.SG now.ADV be.V.3S.PRES live.V.PRESPART with.PREP name
  yeah, and you know, the guy's now living with Pedro
729MIGestá viviendo con PedroSE .
  be.V.3S.PRES live.V.PRESPART with.PREP name
  he's living with Pedro
743MIGayer [/] ayer me peleé con PedroSE por VictorSE y +...
  yesterday.ADV yesterday.ADV me.PRON.OBL.MF.1S fight.V.1S.PAST with.PREP name for.PREP name and.CONJ
  yesterday I argued with Pedro because of Victor and
775MIG+" no me vengas con esa verga que no sé cuanto .
  not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S avenge.V.2S.PRES.[or].come.V.2S.SUBJ.PRES with.PREP that.ADJ.DEM.F.SG cock.N.SG that.PRON.REL not.ADV know.V.1S.PRES quantum.N.M.SG
  don't give me that shit, and stuff
810TIM+< pero es que mirá maje es que es su roommateE se siente con pena tal vez [?] .
  but.CONJ be.V.3S.PRES that.CONJ look.V.2P.IMPER.PRECLITIC guy.N.M.SG be.V.3S.PRES that.CONJ be.V.3S.PRES his.ADJ.POSS.MF.3SP.SG roommate.N.SG self.PRON.REFL.MF.3SP sit.V.13S.SUBJ.PRES.[or].feel.V.3S.PRES with.PREP sorrow.N.F.SG such.ADJ.MF.SG time.N.F.SG
  but it's, look, dude, it's his roommate, maybe he feels bad
818MIG+" y vos sabés ahora estoy viviendo con él .
  and.CONJ you.PRON.SUB.2S know.V.2S.PRES now.ADV be.V.1S.PRES live.V.PRESPART with.PREP he.PRON.SUB.M.3S
  and you know I'm living with him now
831MIGy no sé me siento como resentido con él loco .
  and.CONJ not.ADV know.V.1S.PRES me.PRON.OBL.MF.1S feel.V.1S.PRES.[or].sit.V.1S.PRES like.CONJ resentful.ADJ.M.SG with.PREP he.PRON.SUB.M.3S mad.ADJ.M.SG
  I don't know, I feel, like, resentment towards him, man